Formulário de contrato (YUPI LOCKS)

12/03/2010 11:09

 Recrutamento YUPI LOCKS

Bom, como a maioria deve ter visto este tópico na página inicial do site, estamos recrutando um pessoal para traduzir os YUPI LOCKS para o português-br.

Leia atentamente os tópicos abaixo, para não se perder. 

 Algumas perguntas:

O que é necessário para ser um tradutor do YUPI LOCKS?

Inicialmente, o recomendado é ter o INGLÊS, JAPONÊS ou o ESPANHOL em dia.

E se eu não souber ESPANHOL, INGLÊS e nem JAPONÊS? 

 Na verdade se você não souber nenhuma das linguagens acima, você ainda é um candidato. Mas suas chances se reduzirão. 

 Então como funciona o sistema de recrutamento?

 O sistema de recrutamento funciona da seguinte forma. Os candidatos que apresentarem o melhor currículo, ganham a vaga. Como foi dito acima, não é preciso saber INGLÊS, ESPANHOL ou JAPONÊS, mas se você apresentar um currículo apenas sabendo o português, e um candidato apresentar pelo menos duas das linguagens ditas acima, ele é um candidato mais apto à vaga do que você. 

 Só saber as linguagens já basta?

 Não. Queremos candidatos que tenham disponibilidade e tempo para os YUPI LOCKS. Por exemplo. Se uma pessoa é contratada por nós, e não nos reportar informações do seu trabalho por pelo menos um mês, vai ser automaticamente substituída por outra pessoa que queria a vaga. 

 Então se quer a vaga, deverá ter tempo disponível  e nos reportar informações sobre o YUPI LOCKS. Se ficar inativo por UM MÊS, você perde a vaga.

 Como me inscrevo?

 Vá na página de Mensagens e se inscreva da seguinte forma.

NOME: nome do candidato    

EMAIL: email correto do candidato

ASSUNTO: Recrutamento YUPI LOCKS

MENSAGEM: Aqui você se apresenta, fale o que sabe fazer, que cursos tem que podem te ajudar para conseguir a vaga e talz. Faça o seu currículo pessoal para o site. 

Então encerramos aqui. Para mais informações, entre em contato por email ou nos escreva uma mensagem. YUI Brasil agradece. A Direção. =)