Formulário de contrato (YUPI LOCKS)
Recrutamento YUPI LOCKS
Bom, como a maioria deve ter visto este tópico na página inicial do site, estamos recrutando um pessoal para traduzir os YUPI LOCKS para o português-br.
Leia atentamente os tópicos abaixo, para não se perder.
Algumas perguntas:
O que é necessário para ser um tradutor do YUPI LOCKS?
Inicialmente, o recomendado é ter o INGLÊS, JAPONÊS ou o ESPANHOL em dia.
E se eu não souber ESPANHOL, INGLÊS e nem JAPONÊS?
Na verdade se você não souber nenhuma das linguagens acima, você ainda é um candidato. Mas suas chances se reduzirão.
Então como funciona o sistema de recrutamento?
O sistema de recrutamento funciona da seguinte forma. Os candidatos que apresentarem o melhor currículo, ganham a vaga. Como foi dito acima, não é preciso saber INGLÊS, ESPANHOL ou JAPONÊS, mas se você apresentar um currículo apenas sabendo o português, e um candidato apresentar pelo menos duas das linguagens ditas acima, ele é um candidato mais apto à vaga do que você.
Só saber as linguagens já basta?
Não. Queremos candidatos que tenham disponibilidade e tempo para os YUPI LOCKS. Por exemplo. Se uma pessoa é contratada por nós, e não nos reportar informações do seu trabalho por pelo menos um mês, vai ser automaticamente substituída por outra pessoa que queria a vaga.
Então se quer a vaga, deverá ter tempo disponível e nos reportar informações sobre o YUPI LOCKS. Se ficar inativo por UM MÊS, você perde a vaga.
Como me inscrevo?
Vá na página de Mensagens e se inscreva da seguinte forma.
NOME: nome do candidato
EMAIL: email correto do candidato
ASSUNTO: Recrutamento YUPI LOCKS
MENSAGEM: Aqui você se apresenta, fale o que sabe fazer, que cursos tem que podem te ajudar para conseguir a vaga e talz. Faça o seu currículo pessoal para o site.
Então encerramos aqui. Para mais informações, entre em contato por email ou nos escreva uma mensagem. YUI Brasil agradece. A Direção. =)